سطيف هي ولاية جزائرية تقع في شرق الجزائر ، تحمل عاصمتها نفس الإسم : مدينة سطيف. تعني كلمة سطيف، التربة السوداء بالرومانية.
تقع على بعد 300 كلم شرق الجزائر العاصمة،و تعتبر إحدى أهم المدن، فهي ثاني ولاية بعد ولاية الجزائر من حيث الكثافة السكانية، ويطلق عليها الجزائريون في الغالب عاصمة الهضاب العليا.
موقعها المتميز على هضبات جبال مغرس و بابور جعل مناخها السهبي قاريا، حيث تزدهر فيه زراعة القمح والشعير والخضروات والحمضيات، وقد أضاف لها سد عين زادة الذي يعتبر من السدود الكبيرة بالجزائر إمكانية ري مساحات واسعة.
تطورت سطيف في السنوات الأخيرة بسرعة فائقة حيث أصبحت مركزا اقتصاديا وتجاريا كبيرا، عبرت عنه بإنشاء مناطق صناعية وتجارية عديدة، وازدهرت فيها الحرف التقليدية والخدمات والفنون. والى جانب أنها تضم جامعتين كبيرتين، فهي تحتوي أيضا على العديد من المعاهد والمراكز العلمية والتكنولوجية.
تعتبر سطيف من بين المدن الجزائرية التي تتميز بديناميكية اقتصادية وثقافية قلت مجاراتها في الجزائر، لاغرو فهي ملتقى طرق كل الجهات الجزائرية، ومعبر اقتصادي وسياحي لا يمكن الاستغناء عنه.
Algeria is the Algerian state in eastern Algeria, with the same name as its capital: the city of Setif. Setif word, the black soil in Romanian. Located about 300 kilo meters east of Algiers, and is considered one of the most important cities, it is the second mandate after mandate of Algeria in terms of population density, and so often in the Algerian capital of the highlands. Excellent location on the hills and mountains Mgers Babur made Al sahbi continental climate, with the flourishing of a growing wheat, barley, vegetables and citrus, has said it appointed Zadeh Dam which is one of the large dams in Algeria could irrigate large areas. Setif evolved in recent years by leaps and bounds as the economic center and a large trade, reflected in the establishment of several industrial and commercial, and flourished the traditional crafts and services and the arts. In addition to that they have two major universities, it also contains many of the institutes and centers of scientific and technological. Considered among the cities of Setif, Algeria, which is characterized by dynamic economic and cultural I keep in Algeria, no doubt it is the crossroads of all the Algerian authorities, the economic and tourist crossing irreplaceable.